show off
🧠 1. 기본 의미
🔹 show off (타동사/구동사)
기본 뜻: 자신이나 소유물, 능력 등을 과시하다 / 자랑하다 / 눈에 띄게 드러내다
보통 의도적으로 주목을 끌려는 행동에 대해 씀.
주로 부정적 또는 장난스럽고 유머러스한 뉘앙스로 사용됨.
✅ 예:
He showed off his new car to his friends.
→ 그는 친구들에게 새 차를 자랑했다.
🔍 2. 문법 구조
형태 설명 예문
show off + 명사 | 타동사처럼 사용 | She showed off her engagement ring. |
show off (자신) | 자동사처럼도 가능 | He loves to show off. |
show somebody/something off | 목적어가 중간에 들어감 (분리 가능) | He showed his muscles off at the beach. |
⚠️ "show off"는 분리형 구동사이기 때문에 목적어가 대명사일 경우 항상 중간에 위치해야 합니다:
❌ He showed off it. → 잘못된 표현
✅ He showed it off.
🔍 3. 뉘앙스별 의미 차이
상황 의미 예문
부정적 | 허세, 거들먹거림 | Stop showing off. No one’s impressed. |
긍정적/중립적 | 자랑스러움 표현 | She worked hard and has every right to show off her results. |
유머 | 가볍고 웃긴 의미 | He was showing off his cooking skills to impress his crush. |
물리적 | 실물 보여주기 | The designer showed off the new dress collection. |
🧪 5. 고급 예문 분석
① 감정 강조형
She's just showing off to make her ex jealous.
→ 그녀는 전 남자친구의 질투를 유발하려고 일부러 과시하는 중이다.
목적 의도 포함 + 감정 유발 목적
② 아이들 행동 묘사
Little Timmy was showing off in front of his classmates.
→ 어린 Timmy는 반 친구들 앞에서 으스대고 있었다.
아이들이 주목받고 싶을 때 자주 쓰는 표현
③ 긍정/자신감 강조
The pianist confidently showed off his technical skills in the final round.
→ 피아니스트는 결승 라운드에서 자신 있게 연주 기술을 뽐냈다.
이 경우는 자신감 표현이며 부정적인 뉘앙스는 적음
한국어 의미 정리
영어 표현 한국어 해석 어감
show off | 자랑하다 / 과시하다 / 으스대다 | 상황에 따라 긍정/부정 다 가능 |
show something off | 무엇인가를 드러내며 자랑하다 | 보통 시각적으로 보여줄 때 |
show off oneself | (자기 자신을) 뽐내다 | 외모, 능력, 성과 등 다양하게 사용 가능 |
💡 마무리 팁
- "show off"는 단어 자체로는 부정적이지만, 맥락에 따라 자연스럽고 유쾌하게 사용 가능합니다.
- 특히 구어체 대화나 친근한 글쓰기에서 자주 등장합니다.
- 대명사 목적어 사용 시 위치에 주의하세요:
→ show it off, show them off
🔎 “off”의 기본 뜻부터 살펴보면
off는 원래 “떨어져서, 분리되어”라는 뜻이 있는데, 구동사(phrasal verb)에서는 이 기본 개념을 바탕으로 추가적인 의미를 더해줍니다.
예를 들어:
- take off → 벗다 / 이륙하다 (무언가가 몸이나 땅에서 "떨어져 나가는" 느낌)
- cut off → 잘라내다 (무언가를 "떼어내는" 느낌)
🧠 그렇다면 “show off”에서의 "off"는 어떤 느낌일까요?
🔹 핵심 의미: 밖으로 드러내다 / 눈에 띄게 하다 / 과장되게 보이다
- show는 단순히 "보여주다"이고,
- off는 **‘밖으로, 강조해서, 튀게’**라는 강조의 느낌을 줍니다.
📌 그래서 **“show off”는 단순히 보여주는 것을 넘어서, ‘의도적으로 과시하다 / 눈에 띄게 드러내다’ 라는 뜻이 되는 거예요.
🔍 의미 정리
단어 의미 설명
show | 보여주다 | 일반적인 의미 |
off | 밖으로 / 눈에 띄게 | ‘일반적 수준을 넘어서’ 과시하거나 두드러지게 하려는 느낌 |
show off | 과시하다, 자랑하다 | 두 단어가 결합되며 ‘과장되게 보여주다’의 의미로 변형됨 |
📘 예문으로 확인해보기
문장 해석 off의 느낌
He showed off his muscles at the beach. | 그는 해변에서 자신의 근육을 과시했다. | 밖으로, 강조해서 보여준다는 의미 |
Stop showing off. | 그만 으스대. | 주목받기 위해 튀게 행동하는 느낌 |
She loves showing off her designer bags. | 그녀는 명품 가방 자랑하는 걸 좋아한다. | 단순히 보여주는 게 아니라 과시적으로 보여주는 것 |
✨비슷한 구동사에서의 “off” 예시
표현 의미 공통된 “off” 느낌
take off | 이륙하다 / 벗다 | ~에서 떨어져 나가다 |
go off | (폭탄이) 터지다 / (알람이) 울리다 | 갑자기 튀어나가다 |
pull off | (어려운 일을) 해내다 | 어떤 일에서 떨어져 나와 성공함 |
set off | 출발하다 / (폭탄을) 터뜨리다 | 시작되는 느낌, 작동시킴 |